“巴黎 (美联社) — Valery Giscard d’Estaing, the president of France from 1974 到 1981 who became a champion of European integration, died on Wednesday. He was 94. Giscard d’Estaing’s office said he passed away in his family home in the Loir-et-Cher region, in central France, after contracting COVID-19. “In accordance with his wishes, his funeral will take place in strict privacy,” his office said. Giscard d’Estaing was hospitalized last month with heart problems, but remained vigorous deep into old age. In a January 2020 interview with The Associated Press, he displayed a firm handshake and sharp eye, recounting details from his meetings as French president in the 1970s with then-U.S. President Jimmy Carter and then-Egyptian leader Anwar Sadat, whose photos graced his office walls. He wrote the article in the EU charter that allowed Brexit to happen ― the brief measure that allows a member state to leave the bloc. On the eve of Britain’s departure this year, Giscard told AP it was a “step backward” geopolitically, but took the long view. “We functioned without Britain during the first years of the European Union … So we will rediscover a situation that we have already known.” Born in Germany in the wake of World War I, Giscard d’Estaing helped liberate Paris from the Nazis in the next world war, and later laid the groundwork for the shared euro currency and helped integrate Britain into what became the EU in the 1970s. Seeing the Britons leave, “I feel great regret,“ 他说. He remained unfailingly optimistic in the European project, forecasting that the EU and the euro would bounce back and gradually grow stronger and bigger despite the challenges of losing a major member. When he took office in 1974, Giscard d’Estaing began as the model of a modern French president, a conservative with liberal views on social issues. Abortion and divorce by mutual consent were legalized under his term, and he reduced the age of majority from 21 到 18. He played his accordion in working-class neighborhoods. One Christmas morning, he invited four passing garbage men to breakfast at the presidential palace. He lost his re-election bid in 1981 to Socialist Francois Mitterrand. Born in 1926 in Coblenz, Germany, where his father was a financial director of the post-World War I French occupation administration, he grew up with a pan-European view. After joining the French Resistance during World War II, he next saw Germany as a tank commander in the French military in 1944. 在 1952, he married Anne-AymoneIt de Brantes, the daughter of a count and heiress to a steel fortune. They had four children: Valerie-Anne, Louis, Henri and Jacinte. Young Giscard d’Estaing studied at the prestigious Polytechnical Institute and then the elite National School of Administration, before mastering economics at Oxford. President Charles de Gaulle named him finance minister at the age of 36. After his defeat in the 1981 总统选举, he temporarily retired from politics. He then found a second calling in the European Union. He worked on writing a European Constitution which was formally presented in 2004, but rejected by French and Dutch voters. 然而, it paved the way for the adoption of the Treaty on European Union in 2007. At age 83, he published a romance novel called “The Princess and the President,” which he said was based on Princess Diana, with whom he said he discussed writing a love story. Asked about the nature of their relationship, he said only: “Let us not exaggerate. I knew her a bit in a climate of a confidential relationship. She needed to communicate.” Earlier this year, a German journalist accused Giscard of repeatedly grabbing her during an interview, and filed a sexual assault complaint with Paris prosecutors. Giscard’s French lawyer said the 94-year-old former president “retains no memory” of the incident. Former French President Francois Hollande paid tribute to “a statesman who had chosen to open up to the world and was thinking that Europe was a condition for France to be greater.” Hollande’s predecessor, Nicolas Sarkozy, expressed his “deep sadness.” Giscard d’Estaing “made France be proud,“ 他说.
MSNBC 任命 Rashida Jones 为总裁, 为主要有线新闻网创造历史
175 观看次数0 评论0 喜欢
["MSNBC 任命拉什达·琼斯为下一任总裁, 使她成为第一位经营大型综合新闻有线网络的黑人高管, 华尔街日报报道. 琼斯, 现任高级副总裁...
Dick Allen, Former Baseball All-Star, Dead At 78
68 观看次数0 评论0 喜欢
["ASSOCIATED PRESS Dick Allen, a fearsome hitter who was a seven-time All-Star, 这 1964 NL Rookie of the Year and the 1972 AL MVP, has died. He was 78. (AP Photo/Derik Hamilton, File) Dick Allen, a fearsome hitter wh...
特朗普的“愚蠢”’ 政府. 坎普呼吁“以犯罪为界”: 前参议院领袖哈里·里德
86 观看次数0 评论0 喜欢
["唐纳德特朗普总统周六致电佐治亚州共和党州长. 布赖恩坎普“接近犯罪,”前参议院多数党领袖哈里·里德 (D-内华达州) 告诉我们. 特朗普打电话给坎普,要求政府....
卢·霍尔茨称唐纳德·特朗普为“我一生中最伟大的总统”’
155 观看次数0 评论0 喜欢
["社交媒体上的人们想嘲笑, 嘲笑老巴黎圣母院教练卢·霍尔茨. 他称唐纳德特朗普总统是“我一生中最伟大的总统”,同时被授予总统自由勋章。.
‘Trump Remains The Leader’: President Brings In $207 Million After Election Day
101 观看次数0 评论0 喜欢
["President Donald Trump raised $207.5 million in conjunction with the Republican National Committee in the weeks after Election Day, a mammoth figure that underscores his grip on the GOP even after he lost to Preside...
Former Stanford Colleagues Cheer Scott Atlas Leaving White House Task Force
0 观看次数0 评论0 喜欢
["博士. Scott Atlas resigned from the White House coronavirus task force on Monday after months of advocating against social distancing policies and disputing the medical consensus around COVID-19. A frequent Fox News g...
A Former Principal, Jamaal Bowman Has A List Of Names For Joe Biden’s Education Secretary
0 观看次数0 评论0 喜欢
["AP Photo/Eduardo Munoz Alvarez Jamaal Bowman ran for office after a long career in New York City public schools. Before he ousted longtime Democrat Rep. Eliot Engel in a stunning primary win earlier this year, Repre...
Former Trump Associate Felix Sater Must Face Money Laundering Suit
0 观看次数0 评论0 喜欢
["Former Donald Trump associate Felix Sater will have to face a lawsuit accusing him of laundering stolen funds in part through Trump properties, a federal judge ruled on Monday. Sater, a longtime former business asso...