“Year after year, researchers bemoan the state of representation in the entertainment industry, repeatedly finding that progress has been incremental at best. Yet audiences want to see themselves reflected in pop culture, and movies and TV shows with diverse casts often bring in major box office and viewership numbers. To put it simply: When Hollywood executives and creators don’t prioritize equitable representation in characters and storylines, they’re leaving money on the table. That’s the conclusion of a new report released Thursday by media research giant Nielsen, which examined the 300 most-viewed TV shows of 2019, tracking scripted, reality, variety and news programs on streaming, broadcast and cable. It found that TV shows with proportional representation — shows that portrayed “diverse identity groups” (in terms of gender, race, ethnicity and sexual orientation) in line with those groups’ percentages of the U.S. population — had higher viewership than shows that did not. So not only is there a moral case for equitable representation on screen, but there’s also a resounding business case, according to the report, “Being Seen on Screen: Diverse Representation and Inclusion on TV.” “We’ve learned through this initial analysis that diverse audiences are drawn to diverse content,” Stacie de Armas, Nielsen’s senior vice president for diverse consumer insights and initiatives, said in an interview. “So the more diverse content that there is and the more representation that there is on screen, the more content developers, networks and platforms can build their audiences around that content.” Nielsen’s analysis found that streaming programs lead the pack in terms of the representation of diverse groups, followed by broadcast and cable, likely because “you have the availability to choose more discrete and unique content on streaming platforms,” de Armas said. “And also, if you think about it from a producer or a content developer perspective, streaming has largely been a home for a lot of content that hasn’t found a home elsewhere.” Overall, the report concludes that the representation of many groups remains low across all platforms and networks, despite the sheer volume of content. I think it’s eye-opening, not just to the industry, but just for anybody to know. 좋다, for my daughter to look at this data and to look at this one really simple-to-read chart, and say, ‘Wow, men are present on screen nearly 70% of the time. That feels like a lot, Mom.’\” Stacie de Armas, senior vice president for diverse consumer insights and initiatives at Nielsen Nielsen’s researchers found that white, Black and LGBTQ people were well represented compared to their levels in the U.S. population. But women, Hispanic or Latinx, Asian and Native people were significantly less represented relative to their populations. For instance, women make up 52% of the U.S. population. But TV is nowhere near gender parity: Only 38% of the major characters or talent who appeared on screen in the top 300 shows were women. Among some of the report’s other most glaring findings: Across all of the shows, Hispanic or Latinx people, especially Latinas, were significantly underrepresented, as were Native people. Only 2.3% of the shows had non-binary representation. On cable, less than one-third of shows had proportional representation of women, people of color or LGBTQ people. Nielsen’s data is unique because it enables researchers to compare the demographics of the on-screen talent for the 300 shows to those of the U.S. population as a whole and those of a specific show’s audience, according to de Armas. “So we not only can get a look at who’s on screen, but who are the audiences that are consuming that content," 그녀가 말했다. The researchers also limited the demographic analysis of characters and on-screen talent to the top 10 recurring cast members, so TV creators or executives can’t just count a guest star or a special episode as an example of diversity. De Armas hopes the data can help creators and executives keep track of the demographics of their shows and their audiences, so they can hold themselves accountable and identify where they can expand their viewership or subscribers. In addition, advertisers can also use the data to create better marketing that matches the audiences they’re trying to reach. Because this is the first time Nielsen has done this kind of analysis, de Armas says the company’s future research will aim to include more kinds of representation — for instance, disability representation, which wasn’t measured this time around. It will also try to conduct a deeper analysis of the themes and storylines of the TV programs because executives and creators should consider not only who is represented on screen, but how they are represented and what kinds of narratives these shows are advancing. With the report, Nielsen is also launching a data visualization tool so that anyone can compare different demographic groups with how much they are represented on TV and in what genres. “I think it’s eye-opening, not just to the industry, but just for anybody to know. 좋다, for my daughter to look at this data and to look at this one really simple-to-read chart, and say, ‘Wow, men are present on screen nearly 70% of the time. That feels like a lot, Mom,’” de Armas said. “The Hispanic population represents 18.8% of the population, but we’re only 5.5% of what you see on television. That’s easy for people to understand. And then of course, I think it will help support the dialogue that needs to happen in the industry.” Read the full report here.
그것의. Kelly Loeffler Torched For Claiming There’s ‘Not A Racist Bone In My Body’
80 견해0 코멘트0 좋아요
["그것의. 켈리 뢰플러 (R-Ga.), a vociferous opponent of the Black Lives Matter movement, claimed Sunday that “there is not a racist bone in my body.” The senator infuriated critics with the remark during her debate wi...
바이든, '암울한 미래' 예측’ 의회가 COVID-19 지원에 대해 조치를 취하지 않는 경우
243 견해0 코멘트0 좋아요
["윌밍턴, 의. (AP) — 조 바이든 미국 대통령 당선인은 국가 경제를 방해하는 바이러스가 전국적으로 급증하는 가운데 의회가 코로나바이러스 지원 법안에 대한 신속한 조치를 취하지 않으면 "암울한 미래"를 예측하고 있습니다..
‘Selena: The Series’ Doesn’t Quite Capture What Made Selena An Icon
178 견해0 코멘트0 좋아요
["삽화: 레베카 치서/허프포스트; Photo: Netflix Tejano music queen Selena Quintanilla-Pérez’s tragically short life was dramatized in the 1997 movie “Selena,” starring Jennifer Lopez in the title role and Edwa...
Ex-RNC Chair Has 1 Damning Word For People Still Donating To Donald Trump
102 견해0 코멘트0 좋아요
["마이클 스틸, 전 공화당 전국위원회 위원장, barely contained his contempt Wednesday for people who are donating to outgoing President Donald Trump’s futile bid to overturn the 2020 electio...
CNN’s Brianna Keilar Exposes The Trump Propaganda Trick That Just Doesn’t Stack Up
64 견해0 코멘트0 좋아요
["CNN’s Brianna Keilar on Friday examined one particular tactic that has been used by outgoing President Donald Trump and his allies when making outlandish claims. The “Newsroom” host noted how Trump and members of hi...
Big Tech Is The New Big Tobacco And Joe Biden Doesn’t Get It
123 견해0 코멘트0 좋아요
["Carlos Barria / Reuters In 2014, the leading economic mind from Barack Obama’s administration left office to become president and partner of the private equity firm Warburg Pincus. The revolving door between Wall St...
CNN’s Brianna Keilar Slams The Sycophants, Enablers And Toadies Still Backing Trump
45 견해0 코멘트0 좋아요
["CNN’s Brianna Keilar on Tuesday named and shamed just some of the sycophants who continue to assist President Donald Trump in spinning the false narrative that he actually won the 2020 선거. Keilar slammed Attor...
Whoopi Goldberg는 트럼프 지지자들에게 보내는 서신의 말을 잘게 썰지 않습니다.: '빨아줘’
142 견해0 코멘트0 좋아요
["Whoopi Goldberg는 대선 결과와 Joe Biden의 승리의 정당성에 의문을 제기하는 사람에게 말도 안되는 메시지를 전합니다.. 월요일 쇼의 "보기" 사회자는 지지자와 동맹자들에게 연설했습니다. ...